Wednesday, March 30, 2005

St. Lazarus - San Lazaro

St. Lazarus - San Lazaro


"Saint Lazarus"
- traditional Roman Catholic image
Posted by Hello

Feastday: June 21
Lazarus is the poor man at the gate of the rich man in Christ's parable related in Luke. (Luke 16:19-31) His name was perpetuated in the Middle Ages by such words as Lazaretto (hospital), Lazarone (a beggar in the street), and the Order of St. Lazarus, which though a military order, had as one of its objectives, the care of lepers. His feast day is June 21st.
LAZARUS: Also known as Lazaro
Memorial:
21 June

Profile

Leper mentioned by Christ in the parable of Lazarus and the rich man in the Gospel of Luke (see below).

The Order of Saint Lazarus was founded in the 12th century to provide nursing for lepers, taking Lazarus as its patron. The knights of the order were lepers, and besides helping their fellow sufferers, they carried out military duties. They founded a hospital for lepers near the northern wall of Jerusalem.

Patronage
lepers,
leprosy,
Order of Saint Lazarus

Additional Bible Story Translations:
français deutsch italiano português

JESUS, THE CHRIST » HISTORY OF » Enunciates the parable of the rich man and Lazarus (in Peraea) (
Luke 16:19-31) (New International Version)

The Rich Man and Lazarus

19“There was a rich man who was dressed in purple and fine linen and lived in luxury every day. 20At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores 21and longing to eat what fell from the rich man's table. Even the dogs came and licked his sores.
22“The time came when the beggar died and the angels carried him to Abraham's side. The rich man also died and was buried. 23In hell,[
a] where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side. 24So he called to him, ‘Father Abraham, have pity on me and send Lazarus to dip the tip of his finger in water and cool my tongue, because I am in agony in this fire.’
25“But Abraham replied, ‘Son, remember that in your lifetime you received your good things, while Lazarus received bad things, but now he is comforted here and you are in agony. 26And besides all this, between us and you a great chasm has been fixed, so that those who want to go from here to you cannot, nor can anyone cross over from there to us.’
27“He answered, ‘Then I beg you, father, send Lazarus to my father's house, 28for I have five brothers. Let him warn them, so that they will not also come to this place of torment.’
29“Abraham replied, ‘They have Moses and the Prophets; let them listen to them.’
30“ ‘No, father Abraham,’ he said, ‘but if someone from the dead goes to them, they will repent.’
31“He said to him, ‘If they do not listen to Moses and the Prophets, they will not be convinced even if someone rises from the dead.’ ”
Footnotes:
a.
Luke 16:23 Greek Hades

Lucas 16:19-31 (Nueva Versión Internacional)
19"Había un hombre rico que se vestía lujosamente* y daba espléndidos banquetes todos los días.
20A la puerta de su casa se tendía un mendigo llamado Lázaro, que estaba cubierto de llagas
21y que hubiera querido llenarse el estómago con lo que caía de la mesa del rico. Hasta los perros se acercaban y le lamían las llagas.
22"Resulta que murió el mendigo, y los ángeles se lo llevaron para que estuviera al lado de Abraham. También murió el rico, y lo sepultaron.
23En el infierno,* en medio de sus tormentos, el rico levantó los ojos y vio de lejos a Abraham, y a Lázaro junto a él.
24Así que alzó la voz y lo llamó: 'Padre Abraham, ten compasión de mí y manda a Lázaro que moje la punta del dedo en agua y me refresque la lengua, porque estoy sufriendo mucho en este fuego.'
25Pero Abraham le contestó: 'Hijo, recuerda que durante tu vida te fue muy bien, mientras que a Lázaro le fue muy mal; pero ahora a él le toca recibir consuelo aquí, y a ti, sufrir terriblemente.
26Además de eso, hay un gran abismo entre nosotros y ustedes, de modo que los que quieren pasar de aquí para allá no pueden, ni tampoco pueden los de allá para acá.'
27"Él respondió: Éntonces te ruego, padre, que mandes a Lázaro a la casa de mi padre,
28para que advierta a mis cinco hermanos y no vengan ellos también a este lugar de tormento.'
29Pero Abraham le contestó: 'Ya tienen a Moisés y a los profetas; ¡que les hagan caso a ellos!'
30'No les harán caso, padre Abraham --replicó el rico--; en cambio, si se les presentara uno de entre los muertos, entonces sí se arrepentirían.'
31Abraham le dijo: 'Si no les hacen caso a Moisés y a los profetas, tampoco se convencerán aunque alguien se levante de entre los muertos.' "

http://stlazarus.info.tripod.com/parable.html
The Military and Hospitaller
Order of
Saint Lazarus of Jerusalem
International

Our New Zealand Grand Priory

The Parable of Saint Lazarus, Luke - Chapter 16
This is placed here to hopefully avoid confusion:
Please note that the Order of St. Lazarus has Lazarus as their patron saint. However, there is a bit of controversy as to whether the "historical" Lazarus, brother of Mary and Martha of Bethany, who was raised from the dead, in the 1st century, by Christ, was a leper, like the Lazarus in the Parable above. The Order of Saint Lazarus celebrates their feast day on December 17th. Lazarus of John 11:1 and 11:5 was the younger brother of Martha and Mary of Bethany.
It is assumed, by Biblical scholars, that both men named Lazarus were leperous, since the name has this connotation (as expressed above). The Lazarus that Christ raised from the dead, was said to have traveled to Marseilles (with his famous sisters), after Christ's Ascension, and was the first bishop of that city. (Kelly, Sean & Rosemary Rodgers. Saints Preserve Us. New York: Random House, 1993.Kelly, Sean & Rosemary Rodgers. The Birthday Book of Saints: Your Powerful Personal Patrons for Every Blessed Day of the Year. New York: Villard Books, a div. of Random House, 2002)
Be advised that I have twenty-five(25) "Saint Books" in my library and they are basically undecided on this issue. Many books list them as two separate men with two separate feast days, thus the date stated above this box is for the Lazarus of the Parable. Respectively submitted.


Saint Lazarus Posted by Hello

http://www.corazones.org/santos/lazaro%20.htm
San Lázaro
Etim: "Dios ayuda"
Fiesta: 17 de diciembre
San Lázaro y sus dos hermanas, María (la que ungió al Señor con perfume y le secó los pies con sus cabellos) y Marta, eran amigos de Jesús y le invitaban a su casa en Betania, cerca de Jerusalén. En aquel hogar Jesús era amado y visitaba cuando estaba en Jerusalén.

Jesús resucitó a Lázaro. Ver: Juan 11,1-44.
Ya en el siglo III se le veneraba en toda la Iglesia. La peregrina a Jerusalén, Eteria (c.390), describe impresionada sobre la gran procesión que se hacía el sábado anterior al Domingo de Ramos al "Lazarium" (sitio en el que Lázaro había sido resucitado.
No sabemos de su vida posterior pero hay muchas tradiciones. En las Pseudo-Clementinas se cuenta que Lázaro acompañó a San Pedro a Siria. La tradición más común en el oriente afirma que los judíos embarcaron a Lázaro en Jaffa en una nave que hacía agua, junto con sus dos hermanas y otros cristianos, y la nave llegó milagrosamente a la isla de Chipre. Lázaro fue, según esa tradición, elegido obispo de Kition (Larnaka), y murió 30 años después.
El año 890, el emperador León VI construyó una iglesia y un monasterio en su honor en Constantinopla y trasladó allá una parte de las pretendidas reliquias, que se hallaban en Chipre.
En el siglo XI, en relación de la leyenda provenzal de Santa María Magdalena, empezó a decirse que Lázaro había sido obispo de Provenza y había muerto mártir en Francia. El Papa Benedicto IX, en ocasión de la consagración de la iglesia de San Víctor de Marsella, hace alusión a las reliquias de Lázaro que estaban ahí.

Hay otro Lázaro en el Evangelio:
El pobre ilustrado en la parábola de Jesus (Cf. Lc 16,20-25), el cual es representado popularmente con perros y muleta. Este NO es un personaje histórico sino parte de una parábola de Jesús. Por lo tanto NO es un santo.
Ver también milagros
-Adaptado de la Vida de los Santos de Butler. San Lázaro


JESUS, THE CHRIST » HISTORY OF »
Returns to Bethany and raises Lazarus from the dead (
John 11:1-46)

Juan 11:1-46 (Nueva Versión Internacional)
1Había un hombre enfermo llamado Lázaro, que era de Betania, el pueblo de María y Marta, sus hermanas.
2María era la misma que ungió con perfume al Señor, y le secó los pies con sus cabellos.
3Las dos hermanas mandaron a decirle a Jesús: "Señor, tu amigo querido está enfermo."
4Cuando Jesús oyó esto, dijo: "Esta enfermedad no terminará en muerte, sino que es para la gloria de Dios, para que por ella el Hijo de Dios sea glorificado."
5Jesús amaba a Marta, a su hermana y a Lázaro.
6A pesar de eso, cuando oyó que Lázaro estaba enfermo, se quedó dos días más donde se encontraba.
7Después dijo a sus discípulos: --Volvamos a Judea.
8--Rabí --objetaron ellos--, hace muy poco los judíos intentaron apedrearte, ¿y todavía quieres volver allá?
9--¿Acaso el día no tiene doce horas? --respondió Jesús--. El que anda de día no tropieza, porque tiene la luz de este mundo.
10Pero el que anda de noche sí tropieza, porque no tiene luz.
11Dicho esto, añadió: --Nuestro amigo Lázaro duerme, pero voy a despertarlo.
12--Señor --respondieron sus discípulos--, si duerme, es que va a recuperarse.
13Jesús les hablaba de la muerte de Lázaro, pero sus discípulos pensaron que se refería al sueño natural.
14Por eso les dijo claramente: --Lázaro ha muerto,
15y por causa de ustedes me alegro de no haber estado allí, para que crean. Pero vamos a verlo.
16Entonces Tomás, apodado el Gemelo,* dijo a los otros discípulos: --Vayamos también nosotros, para morir con él.
17A su llegada, Jesús se encontró con que Lázaro llevaba ya cuatro días en el sepulcro.
18Betania estaba cerca de Jerusalén, como a tres kilómetros* de distancia,
19y muchos judíos habían ido a casa de Marta y de María, a darles el pésame por la muerte de su hermano.
20Cuando Marta supo que Jesús llegaba, fue a su encuentro; pero María se quedó en la casa.
21--Señor --le dijo Marta a Jesús--, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
22Pero yo sé que aun ahora Dios te dará todo lo que le pidas.
23--Tu hermano resucitará --le dijo Jesús.
24--Yo sé que resucitará en la resurrección, en el día final --respondió Marta.
25--Yo soy la resurrección y la vida. El que cree en mí vivirá, aunque muera;
26y todo el que vive y cree en mí no morirá jamás. ¿Crees esto?
27--Sí, Señor; yo creo que tú eres el Cristo, el Hijo de Dios, el que había de venir al mundo.
28Dicho esto, Marta regresó a la casa y, llamando a su hermana María, le dijo en privado: --El Maestro está aquí y te llama.
29Cuando María oyó esto, se levantó rápidamente y fue a su encuentro.
30Jesús aún no había entrado en el pueblo, sino que todavía estaba en el lugar donde Marta se había encontrado con él.
31Los judíos que habían estado con María en la casa, dándole el pésame, al ver que se había levantado y había salido de prisa, la siguieron, pensando que iba al sepulcro a llorar.
32Cuando María llegó a donde estaba Jesús y lo vio, se arrojó a sus pies y le dijo: --Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto.
33Al ver llorar a María y a los judíos que la habían acompañado, Jesús se turbó y se conmovió profundamente.
34--¿Dónde lo han puesto? --preguntó. --Ven a verlo, Señor --le respondieron.
35Jesús lloró.
36--¡Miren cuánto lo quería! --dijeron los judíos.
37Pero algunos de ellos comentaban: --Éste, que le abrió los ojos al ciego, ¿no podría haber impedido que Lázaro muriera?
38Conmovido una vez más, Jesús se acercó al sepulcro. Era una cueva cuya entrada estaba tapada con una piedra.
39--Quiten la piedra --ordenó Jesús. --Señor --objetó Marta, la hermana del muerto--, que ya debe oler mal, pues lleva cuatro días allí.
40--¿No te dije que si crees verás la gloria de Dios? --le contestó Jesús.
41Entonces quitaron la piedra. Jesús, alzando la vista, dijo: --Padre, te doy gracias porque me has escuchado.
42Ya sabía yo que siempre me escuchas, pero lo dije por la gente que está aquí presente, para que crean que tú me enviaste.
43Dicho esto, gritó con todas sus fuerzas: --¡Lázaro, sal fuera!
44El muerto salió, con vendas en las manos y en los pies, y el rostro cubierto con un sudario. --Quítenle las vendas y dejen que se vaya --les dijo Jesús.
45Muchos de los judíos que visitaban a María y que habían presenciado lo hecho por Jesús, creyeron en él.
46Pero algunos de ellos fueron a ver a los fariseos y les contaron lo que Jesús había hecho.

San Lazaro Posted by Hello

John 11:1-46 (New International Version)
The Death of Lazarus
1Now a man named Lazarus was sick. He was from Bethany, the village of Mary and her sister Martha. 2This Mary, whose brother Lazarus now lay sick, was the same one who poured perfume on the Lord and wiped his feet with her hair. 3So the sisters sent word to Jesus, “Lord, the one you love is sick.”
4When he heard this, Jesus said, “This sickness will not end in death. No, it is for God's glory so that God's Son may be glorified through it.” 5Jesus loved Martha and her sister and Lazarus. 6Yet when he heard that Lazarus was sick, he stayed where he was two more days.
7Then he said to his disciples, “Let us go back to Judea.”
8“But Rabbi,” they said, “a short while ago the Jews tried to stone you, and yet you are going back there?”
9Jesus answered, “Are there not twelve hours of daylight? A man who walks by day will not stumble, for he sees by this world's light. 10It is when he walks by night that he stumbles, for he has no light.”
11After he had said this, he went on to tell them, “Our friend Lazarus has fallen asleep; but I am going there to wake him up.”
12His disciples replied, “Lord, if he sleeps, he will get better.” 13Jesus had been speaking of his death, but his disciples thought he meant natural sleep.
14So then he told them plainly, “Lazarus is dead, 15and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
16Then Thomas (called Didymus) said to the rest of the disciples, “Let us also go, that we may die with him.”

Jesus Comforts the Sisters
17On his arrival, Jesus found that Lazarus had already been in the tomb for four days. 18Bethany was less than two miles[
a] from Jerusalem, 19and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother. 20When Martha heard that Jesus was coming, she went out to meet him, but Mary stayed at home.
21“Lord,” Martha said to Jesus, “if you had been here, my brother would not have died. 22But I know that even now God will give you whatever you ask.”
23Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
24Martha answered, “I know he will rise again in the resurrection at the last day.”
25Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will live, even though he dies; 26and whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”
27“Yes, Lord,” she told him, “I believe that you are the Christ,[
b] the Son of God, who was to come into the world.”
28And after she had said this, she went back and called her sister Mary aside. “The Teacher is here,” she said, “and is asking for you.” 29When Mary heard this, she got up quickly and went to him. 30Now Jesus had not yet entered the village, but was still at the place where Martha had met him. 31When the Jews who had been with Mary in the house, comforting her, noticed how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.
32When Mary reached the place where Jesus was and saw him, she fell at his feet and said, “Lord, if you had been here, my brother would not have died.”
33When Jesus saw her weeping, and the Jews who had come along with her also weeping, he was deeply moved in spirit and troubled. 34“Where have you laid him?” he asked.
“Come and see, Lord,” they replied.
35Jesus wept.
36Then the Jews said, “See how he loved him!”
37But some of them said, “Could not he who opened the eyes of the blind man have kept this man from dying?”

Jesus Raises Lazarus From the Dead
38Jesus, once more deeply moved, came to the tomb. It was a cave with a stone laid across the entrance. 39“Take away the stone,” he said.
“But, Lord,” said Martha, the sister of the dead man, “by this time there is a bad odor, for he has been there four days.”
40Then Jesus said, “Did I not tell you that if you believed, you would see the glory of God?”
41So they took away the stone. Then Jesus looked up and said, “Father, I thank you that you have heard me. 42I knew that you always hear me, but I said this for the benefit of the people standing here, that they may believe that you sent me.”
43When he had said this, Jesus called in a loud voice, “Lazarus, come out!” 44The dead man came out, his hands and feet wrapped with strips of linen, and a cloth around his face.
Jesus said to them, “Take off the grave clothes and let him go.”
The Plot to Kill Jesus
45Therefore many of the Jews who had come to visit Mary, and had seen what Jesus did, put their faith in him. 46But some of them went to the Pharisees and told them what Jesus had done.
Footnotes:
a.
John 11:18 Greek fifteen stadia (about 3 kilometers)
b.
John 11:27 Or Messiah

http://www.newadvent.org/cathen/09096a.htm
Lazarus
Lazarus (Gk. Lazaros, a contraction of Eleazaros--see II Mach., vi, 18--meaning in Hebrew "God hath helped"), the name of two persons in the N.T.; a character in one of Christ's parables, and the brother of Martha and Mary of Bethania.
I. LAZARUS OF THE PARABLE
(1) The Story
The dramatic story of the rich man and the beggar (only in Luke, xvi, 19-31) is set forth by Christ in two striking scenes:
Their Condition Here: The rich man was clothed in purple and byssus (D.V. fine linen), and spent each day in gay carousing. The beggar had been cast helpless at the rich man's gate, and lay there all covered with sores; he yearned for the crumbs that fell from the rich man's table, but received none, and was left to the dogs.
Their Condition Hereafter: The early banquet is over; the heavenly banquet is begun. Lazarus partakes of the banquet in a place of honour (cf. John, xiii, 23). He reclines his head on Abraham's bosom. The rich man is now the outcast. He yearns for a drop of water. Lazarus is not allowed to leave the heavenly banquet and tend to the outcast.
(2) The Meaning
Catholic exegetes now commonly accept the story as a parable. It is also legendary that the sores of Lazarus were leprous. The purpose of the parable is to teach us the evil result of the unwise neglect of one's opportunities. Lazarus was rewarded, not because he was poor, but for his virtuous acceptance of poverty; the rich man was punished, not because he was rich, but for vicious neglect of the opportunities given him by his wealth.
II. LAZARUS OF THE MIRACLE
This personage was the brother of Martha and Mary of Bethania; all three were beloved friends of Jesus (John, xi, 5). At the request of the two sisters Jesus raised Lazarus from the dead (John, xi, 41-44). Soon thereafter, the Saturday before Palm Sunday, Lazarus took part in the banquet which Simon the Leper gave to Jesus in Bethania (Matt., xxvi, 6-16; Mark, xiv, 3-11; John, xii, 1-11). Many of the Jews believed in Jesus because of Lazarus, whom the chief priests now sought to put to death. The Gospels tell us no more of Lazarus (see ST. LAZARUS OF BETHANY).


http://www.newadvent.org/cathen/09097a.htm
St. Lazarus of Bethany
Reputed first Bishop of Marseilles, died in the second half of the first century. According to a tradition, or rather a series of traditions combined at different epochs, the members of the family at Bethany, the friends of Christ, together with some holy women and others of His disciples, were put out to sea by the Jews hostile to Christianity in a vessel without sails, oars, or helm, and after a miraculous voyage landed in Provence at a place called today the Saintes-Maries. It is related that they separated there to go and preach the Gospel in different parts of the southeast of Gaul. Lazarus of whom alone we have to treat here, went to Marseilles, and, having converted a number of its inhabitants to Christianity, became their first pastor. During the first persecution under Nero he hid himself in a crypt, over which the celebrated Abbey of St.-Victor was constructed in the fifth century. In this same crypt he was interred, when he shed his blood for the faith. During the new persecution of Domitian he was cast into prison and beheaded in a spot which is believed to be identical with a cave beneath the prison Saint-Lazare. His body was later translated to Autun, and buried in the cathedral of that town. But the inhabitants of Marseilles claim to be in possession of his head which they still venerate. Like the other legends concerning the saints of the Palestinian group, this tradition, which was believed for several centuries and which still finds some advocates, has no solid foundation. It is in a writing, contained in an eleventh century manuscript, with some other documents relating to St. Magdalen of Vézelay, that we first read of Lazarus in connection with the voyage that brought Magdalen to Gaul. Before the middle of the eleventh century there does not seem to be the slightest trace of the tradition according to which the Palestinian saints came to Provence. At the beginning of the twelfth century, perhaps through a confusion of names, it was believed at Autun that the tomb of St. Lazarus was to be found in the cathedral dedicated to st. Nazarius. A search was made and remains were discovered, which were solemnly translated and were considered to be those of him whom Christ raised from the dead, but it was not thought necessary to inquire why they should be found in France.
The question, however, deserved to be examined with care, seeing that, according to a tradition of the Greek Church, the body of St. Lazarus had been brought to Constantinople, just as all the other saints of the Palestinian group were said to have died in the Orient, and to have been buried, translated, and honoured there. It is only in the thirteenth century that the belief that Lazarus had come to Gaul with his two sisters and had been Bishop of Marseilles spread in Provence. It is true that a letter is cited (its origin is uncertain), written in 1040 by Pope Benedict IX on the occasion of the consecration of the new church of St.-Victor in which Lazarus is mentioned. But in this text the pope speaks only of relics of St. Lazarus, merely calling him the saint who was raised again to life. He does not speak of him as having lived in Provence, or as having been Bishop of Marseilles. The most ancient Provencal text alluding to the episcopacy of St. Lazarus is a passage in the "Otia imperialia" of Gervase of Tillbury (1212). Thus the belief in his Provencal apostolate is of very late date, and its supporters must produce more ancient and reliable documentary evidence. In the crypt of St.-Victor at Marseilles an epitaph of the of the fifth century has been discovered, which informs us that a bishop named Lazarus was buried there. In the opinion of the most competent archfologists, however, this personage is Lazarus, Bishop of Aix, who was consecrated at Marseilles about 407, and who, having had to abandon his see in 411, passed some time in Palestine, whence he returned to end his days in Marseilles. It is more than likely that it is the name of this bishop and his return from Palestine that gave rise to the legend of the coming of the Biblical Lazarus to Provence, and his apostolate in the city of Marseilles.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home